А ви знали, що не всі глухі люди вміють читати по губах? А що при спілкуванні з глухою людиною важливіша міміка, аніж сила вашого голосу? А вживати термін "глухонімий", "сурдоперекладач" та "нечуючий" — абсурдно та безграмотно.
На лекції Форуму Інклюзивності Ігор Шавро, який протягом останніх 20 років працює перекладачем жестової мови, розіб'є ваші стереотипи про глухих людей. А також познайомить з коректною термінологією, історією української жестової мови та лайфхаками при спілкуванні з глухими людьми.
00:00 Заставка та представлення
00:43 Статистика
02:24 Правильна термінологія
05:45 Міфи та стереотипи про глухих
16:50 Правила спілкування з глухими людьми
25:13 Фінал та заставка
Форум Інклюзивності — https://www.facebook.com/events/25937...
Зйомка та монтаж — Serhii Ivanov Videography.
Локація — Dialog Hub.
Доступно.UA, Форум інклюзивності, Київ, 2020.
розгорнути опис
згорнути опис