Я люблю говорити!
І я розумію, що коли говорю іншою мовою, то хочу могти висловлюватися настільки зрозуміло і легко, як роблю це рідною. Хочеться, щоб можна було легко передати свої емоції і відчуття, підібрати ту влучну фразу, яка допоможе співрозмовнику не лише зрозуміти, що я маю на увазі, а перейняти мій настрій і ставлення до сказаного! А ще хочеться просто говорити "смачно", щоб було цікаво мене слухати =)
А що потрібно для цього? Не лише звичайні слова, які називають явища і предмети, нажаль цього не достатньо. Потрібно вникнути в мову, зрозуміти, які метафои використовують її носії, які типові мовні жарти і каламбури фкнкціонують в мові, як можна імпровізувати з контекстами. Також важливо знати різні сталі фрази (фразеологізми, ідіоми), про значення яких ми не можемо здогадатись, якщо ніколи їх не чули раніше або якщо в нашій мові немає схожих.
Тут українцям звісно пощастило, бо в польській мові багато схожих фраз, тож здогадатися про їхнє значення в контексті розмови буває дуже легко. Натомість коли потрібно відтворити якусь ідіому, то це не завжди вдається зробити правильно (часто ми калькуємо з української). Тому я пропоную вивчати фразеологізми і інші сталі звороти окремо. То того ж це весело і допомагає збагатити запас слів також.
Я раніше вже знімала схожі відео, тож пропоную Вам переглянути їх також (навіть якщо вже бачили, пригадати - завжди корисно):
ФРАЗЕОЛОГІЯ
https://youtu.be/MkOdYJSLRUs
https://youtu.be/OqPqLUH2_Uk
СЛЕНГ
https://youtu.be/H63rrqMWfO8
ФРАЗИ І ІНШЕ
https://youtu.be/0nqSQLc-IGM
https://youtu.be/XUAfJljzwmc
https://youtu.be/qMvFo7ZPBR0
А зараз - таймінг відео:
0:43 Як сказати "уважно тебе слухаю" польською мовою?
1:22 Що польською означає "summa summarum"?
2:00 "Без дскусії", "беззаперечно" - як сказати польською?
2:28 Шукати легкі (обхідні) шляхи - відповідник в польській мові.
3:22 Приймати виклики (рішення) - podejmować!
4:22 "Йти шляхом найменшого опопру" в польській мові.
4:00 Все повертається сторицюєю! А в польській мові - вдвічі =)
5:28 Як сказати польською "спречатися"?
6:35 "Ні з того, ні з сього" - польські варіанти.
7:16 Називати речі своїми іменами; говорити на "ти".
8:07 Про дисципліну.
8:50 "Літати в хмарах" - різні польські відповідники.
9:24 Як зберігати холодний розум "po polsku"?
9:50 Zachować - не заховати, а берігати.
10:14 Історія - фрази в контексті.
____________________________________________________________
Про мене!
Мене звати Станіслава Троцюк і я займаюсь тим, що допомагаю вивчити польську мову. Саме тому я веду цей ютуб-канал, а також створюю різноманітні онлайн-курси з польської мови, веду блог про польську та сторінки у інших соцмережах.
На цьому каналі ми обговорюємо різні цікаві і проблемні моменти пов'язані з польською мовою, я публікую відеоуроки, проводжу вебінари на різні цікаві теми. Також анонсую курси і марафони з польської, які стартують в онлайн-школі польської мови "Канапка".
Не забувайте про те, що до Канапки можна приєднатися в різних соцмережах:
Facebook: https://www.facebook.com/kanapka.pl.ua/
Instagram: https://www.instagram.com/kanapka.pl.ua/
Додаю теж посилання на блог: https://kanapka.pl.ua/blog
А також можете перевірити, які курси від Канапки будуть для Вас актуальними і стати нашим учнем: https://kanapka.pl.ua/kursy-polskoi-movy-kanapka/
розгорнути опис
згорнути опис