Коли в старій добрій Англії панували франкофонні англійські патріоти, він став писати англійською.
Не прогинався під владу, не косив грошву на держпосадах, а тому був бідним.
На війні потрапив у полон.
Виконував секретні місії — був першим агентом 007.
Був першим феміністом, коли й слова такого ще не було.
Врешті, це найкращий письменник Всесвіту (кажуть, що після Шекспіра, та я дозволю собі не погодитися).
Леді й джентльмени, зустрічайте Джеффрі Чосера!
Перекладач Максим Стріха виконав перший український переклад «Кентерберійських оповідей» і здобув державну премію України в галузі поетичного художнього перекладу та перекладознавства імені Григорія Кочура.
Виходимо в ефір 1 грудня!
Попередні випуски, а також посилання на подкаст-платформи містяться в блозі Видавництва
«Астролябія»:
https://bit.ly/3vw8rG7
Прочитати фрагменти або замовити «Кентерберійські оповіді» можна в нашій веб-книгарні.
Частина перша:
https://bit.ly/34sAsln
Частина друга:
https://bit.ly/2QMpiUo
розгорнути опис
згорнути опис