Марина Ліферова, яка працює перекладачем жестової мови з 1981 року, має великий досвід роботи на різноманітних заходах, в тому числі, в прямому ефірі (на телеканалі «Прямий») під час круглого столу в Укрінформі на тему «Креативні і дієві методи стимулювання вживання та розвитку української мови», який відбувся 10 червня, наголосила: "Я хочу залучити державу до жестової мови глухих людей, показати, що вони говорять українською мовою, яка розвивається, що у них є свої спільноти. Між іншим, в спільнотах глухих дуже багато волонтерів є, хто про це знає? Про них не говорять. Є багато талановитих викладачів, але в школах глухих не є обов’язковим знання жестової мови для викладачів. Ну як? Ну для мене ніколи це було незрозумілим і досі незрозуміло".
Повне відео заходу тут: https://www.youtube.com/live/uxQD87RaW-Q?si=xeEvsEgZ5NV-SV_S
розгорнути опис
згорнути опис